- Тот редкий случай, когда имя
персонажа полностью соответствует его
сущности...
(с) Гээлло
яп. вар. - Килли Гэгли; озв. - Хидэюки Танака
амер. вар. - Скотт Каттер; озв. - ?
За свою бурную
жизнь Скотт успел и в цирке поработать, и в
мафии потусоваться, и в армию загреметь - в
виде пилота "Гаммы" с "Макрона I".
Впрочем, вся биография у него на лице
написана - на то он и рыжий, и нахальный, и за
словом в карман не лезет.
Скотт по натуре -
эгоцентрист, он обожает быть в центре
внимания, и ему нелегко примириться с тем,
что на "Макроне" он - не главный.
Поэтому он вечно выпендривается, порой
доводя товарищей до нервных срывов. А еще
Картер неплохо управляется с ножами и до
дрожи в коленках ненавидит кошек. Почему -
смотрите сериал! ^_^
В оригинале Скотт (вернее, Килли) - тоже американец. В его лице японцы очень неплохо показали свое восприятие гайдзинов - громкие, несдержанные, скандальные, но при этом симпатяги. ^_^ | |
В американском дубляже у Скотта фамилия "Каттер" - недвусмысленный намек на его любовь к ножикам. Наш переводчик, ослышавшись, назвал его "Картер" - "ломовой извозчик". Ну что ж, тоже вариант... ^________^ |
Авторское право:
© Ashi Productions,
TV Tokyo, 1981 г.
© Saban Productions,
1986 г.
© Телеканал
2х2, 1991 г.
© 2003,
Диланду АКА Рапира
Внимание!
Все произведения, расположенные в этом
разделе сайта, охраняются российским
законом об авторском праве. Вы не имеете
права как-либо их использовать без
письменного согласия авторов. Я
убедительно Вас прошу: если Вы хотите их где-либо
использовать или обнародовать, свяжитесь с
авторами.
Пишите мне!